时间:2018-03-22 09:21
老子《道德经》第三章不尚贤使民不争原文及英文翻译
分类:道德经原文 | 评论:0人 | 浏览:6,239次
- 正文内容
- 我来说两句:(已有0人参与)
《道德经》第三章圣人之治原文:
1、不尚贤,使民不争。
2、不贵难得之货,使民不为盗。
3、不见可欲,使心不乱。
4、是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其智,强其骨。
5、常使民无知、无欲,使夫知者不敢为也。
6、为无为,则无不治。
老子《道德经》第三章不尚贤使民不争原文及英文翻译
《道德经》第三章英文翻译
If you over esteem talented individuals,
people will become overly competitive.
If you overvalue possessions,
people will begin to steal.
Do not display your treasures
or people will become envious.
The Master leads by
emptying people’s minds,
filling their bellies,
weakening their ambitions,
and making them become strong.
Preferring simplicity and freedom from desires,
avoiding the pitfalls of knowledge and wrong action.
For those who practice not-doing,
everything will fall into place.
附上道德经圣人之治第三章普通话拼音
不(bù) 尚(shàng) 贤(xián) ,使(shǐ) 民(mín) 不(bù) 争(zhēng) ,
不(bù) 贵(guì) 难(nán) 得(de) 之(zhī) 货(huò) ,
使(shǐ) 民(mín) 不(bù) 为(wéi) 盗(dào) ,
不(bú) 见(jiàn) 可(kě) 欲(yù) ,
使(shǐ) 民(mín) 心(xīn) 不(bù) 乱(luàn) .
是(shì) 以(yǐ) 圣(shèng) 人(rén) 之(zhī) 治(zhì) ,
虚(xū) 其(qí) 心(xīn) ,实(shí) 其(qí) 腹(fù) ,
弱(ruò) 其(qí) 志(zhì) ,强(qiáng) 其(qí) 骨(gǔ) .
常(cháng) 使(shǐ) 民(mín) 无(wú) 知(zhī) 无(wú) 欲(yù) ,
使(shǐ) 夫(fū) 知(zhī) 者(zhě) 不(bù) 敢(gǎn) 为(wéi) 也(yě) .
为(wéi) 无(wú) 为(wéi) ,则(zé) 无(wú) 不(bù) 治(zhì) .